FC2ブログ

ドーナツ(frittelle)
今日は朝ごはんを食べずに、Reggioの街中にあるお菓子やさんでドーナツを買って歩きながら食べた。
朝だからすいてるかな?って思ったけど、それが結構混んでる!
ドーナツは甘くておいしかった~。

manga shop
友達の友達がやってるマンガのお店に行った。
私がイタリアで驚いたことの一つが「本屋にはマンガは置いていない」ということだった。
マンガは専門店でしか売ってない。マンガだけでなく、グッズやDVDもあって、マンガ好きの私はかなり大興奮!
店長であるMちゃんから「ここではNARUTOが一番人気があるけど、日本では何が一番人気がある?」と聞かれたけど、私はイマイチどれが一番かは分からなかったので、「うーん、ワンピースかな~」と答えてしまった。。でもNARUTOも人気あるよね。
それからいろいろマンガの話をしていて面白かったことをいくつかご紹介。

●イタリア人はマンガに出てくる名前を日本ではポピュラーな名前だと思っている。
Mちゃん「スラムダンクの花道は、日本ではよくある名前なの?」
私「え!?まさか!マンガの中の名前だよ~」
Mちゃん「じゃあラムは?あたるは?」
私「あ、うる星やつらね。いや、それも違う・・。」
Mちゃん「なんだ~。みんな日本では普通の名前だと思ってるよ。」
いや~びっくり。

●あくまでイタリア語で
私「そうそう、H2(エイチ・ツー)が日本ではドラマ化したよ」
Mちゃん&友達「え、エイチ・ツー?知らない」
私「あだち充だよ。タッチを書いてる人のマンガだよ。」
Mちゃん&友達「ミツル・アダチは人気あるよ~。すごく面白いマンガだ。でもエイチ・ツーは知らない」
私「あそこに並んでるマンガだってば」
Mちゃん&友達「???(二人で顔を見合わせて)あーー!!アッカ・ドゥーエか!!!」
やっと納得・・。エイチ・ツーではなくて、あくまでイタリア語の発音でアッカ・ドゥーエなのね。。
※イタリア語ではHをアッカと発音します。

●Signora Tsukikage
ここでも見つけました「ガラスの仮面」!!
当たり前ですが、セリフはすべてイタリア語。
そしてウケたのが何と言っても Signora Tsukikage!
そうです、月影先生のことです。
シニョーラと付くだけで何だか面白い。

そして私はこの日、ガラスの仮面、スラムダンク、HUNTER×HUNTER 買ってご機嫌で帰りました。
これでイタリア語の勉強しよっと。



スポンサーサイト





秘密